О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова

0 комментариев 20655 просмотров

Вы можете выбрать язык сайта: Українська | Русский (автоперевод)


Кирилл Буданов – публичный руководитель военной разведки не только в истории Украины, но и в масштабах всего мира. Он регулярно дает интервью журналистам и появляется на публичных мероприятиях, где с одинаково невозмутимым выражением лица озвучивает оптимистичные прогнозы для Украины в войне и предсказывает распад России. В разговоре с BBC Украина Глава ГУР рассказал о ситуации на фронте и тактике россиян, прогнозах и ожиданиях, политике и личном. На некоторые вопросы отвечать Буданов отказался – например, о причинах малоуспешного наступления Украины и о возможных переговорах с Россией.


Прогнозы главного военного разведчика уже не столь оптимистичны, но, как утверждает он, Украина не проигрывает в этой войне. "Армагеддон не состоится", - говорит Кирилл Буданов. И добавляет: "Как всегда, в последний момент что-нибудь придумаем".

О ситуации на фронте

BBC: Хочется начать со свежей новости. Украинские силы уничтожили российский стратегический бомбардировщик Ту-22М3 сегодня (19 апреля). Как это удалось?

Кирилл Буданов: Долго ждали, готовились, в конце концов смогли. Что я вам скажу?

BBC: Как это сделали, чем? Можно какие-нибудь детали рассказать?

Кирилл Буданов: Я бы не хотел, честно говоря, раскрывать это все. Могу единственное сказать – самолет был поражен на расстоянии 308 километров, достаточно далеко. Скажем так, плодотворная и долгая работа дает о себе знать. Это тот же, как говорят, прием и те же средства, которые мы использовали, когда уничтожили в воздухе самолет А-50.

BBC: А сколько, по данным украинской разведки, таких самолетов еще у россиян?

Кирилл Буданов: Еще есть, но это первое сбивание самолета дальней авиации в этой войне. И вполне понятно, что Одессе будет немного легче сейчас, потому что самолеты Ту-22М3 применяли ракеты Х-22, которые, пожалуй, больше всего принесли именно разрушения по городу. Потому что ракета очень быстрая, мощная и особенно никто не мог перехватить. Это еще советская технология. Но в то же время точность не столь уж велика и большее количество, скажем так, гражданских зданий уничтожили именно эти ракеты.

Теперь, очевидно, они будут искать новые рубежи, а в направлении Одессы, в принципе, других рубежей нет. Будут применять только наземные комплексы для ударов по Одессе и ракеты из дальней авиации и моря. Х-22, я надеюсь, больше не увидят.

BBC: Именно эту операцию долго готовили?

Кирилл Буданов: Неделя была, скажем так, сама "засада". Ждали, когда он выйдет на нужный рубеж.

BBC: На Западе все больше сейчас говорят о том, что Украина может проиграть в войне уже в этом году. Контрнаступление не дало ожидаемых результатов, поставка оружия замедлилась и так далее. Как вы реагируете на такие прогнозы и такие пессимистические настроения?

Кирилл Буданов: Как я на это реагирую? Никак.

ВВС: Имеют ли смысл вообще вот такие пессимистические настроения?

Кирилл Буданов: Послушайте, если мы с вами говорим о разрабатываемых сценариях, которые могут быть – так в любом случае есть, скажем так, положительные для одной из сторон и отрицательные для другой из сторон сценарии. Нет оснований для того, чтобы верить в стратегический проигрыш Украины. Да, если говорить, что все будет идти плохо – ну вполне понятно, что и результат будет плох. Однако если пойдут изменения к лучшему – а основания полагать, что так будет, все еще есть.

О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова

ВВС: На чем базируется ваше это мнение?

Кирилл Буданов: Давайте вспомним хотя бы сегодняшнее утро, с чего вы начали. Это положительно повлияет на ситуацию как минимум для одного конкретно взятого региона? Я бы сказал, да, положительно. Да, есть проблемы на фронте, но надо тоже откровенно говорить – эти проблемы не сегодня появились, и не месяц назад, и даже не три месяца назад. Это системная проблема, с которой мы столкнулись. И вместе с тем следует помнить, что Украина все еще существует.

BBC: Я смотрела ваше интервью зимой, вы тогда говорили, что существенных успехов у россиян нет. На данный момент, по-вашему, есть у них существенные успехи?

Кирилл Буданов: Смотрите, у россиян был реальный успех на Авдеевке. Это нужно признать. Это факт. Они не смогли. Все остальное – ну, пока рано об этом говорить.

BBC: А последние удары по энергетике?

Кирилл Буданов: А наши, скажем так, положительные практические удары по их объектам? Это все уравнивание. Понимаете, они что-то делают, мы где-то делаем свой шаг. Одни более успешны, другие менее успешны. Вопросы войны решают не удары – а, как и в древние времена, пока человек с флагом не зайдет на территорию – ничего не изменится. Хоть ты миллион дронов туда отправь, хоть сто тысяч артиллерийских снарядов туда положи – пока человек не зайдет, ничего не будет.

BBC: Представители украинской власти и вы, кстати, в том числе, в прошлом году говорили о том, что у россиян заканчиваются ракеты. Удары есть…

Кирилл Буданов: А они их накопили. Смотрите, больше года не было ни одного удара по энергетике. Ну вполне понятно, что при наличии производства они немного их накопили. Они особенно накопили морской компонент ракет, оперативно-тактического ракетного вооружения. Но пока он активно не применяется.

А ракеты авиационного компонента – ну они снова очень серьезно исчерпали свои запасы. Даже последний удар? опять же сегодняшний день берем – всего-навсего два стратегических бомбардировщика наносили удары. Это не от того, что у них нет целей, а потому, что они немного экономят. Да, они могут нанести еще несколько серьезных ударов, но не бесконечно.

BBC: Кто им помогает в этом?

Кирилл Буданов: А кто помогает? Никто не помогает, они сами работают. Они достаточно эффективно преодолели санкции, обход санкций и так далее.

BBC: Западные комплектующие до них доходят?

Кирилл Буданов: Как шли, так и уходят.

ВВС: Какое участие Китая в этом?

Кирилл Буданов: Ни готовое вооружение Китай как не передавал, так и, насколько мы знаем, не планирует передавать. Компоненты, микрочипы, сейчас пошли станки – но все это в лучшем случае товары двойного использования, это тоже нужно понимать. Так же, как вот вы сами говорили – европейские, западные, как говорится, чипы, механизмы, агрегаты. К сожалению, это все.

О ходе войны

BBC: Вы известны своими прогнозами. Достаточно положительными прогнозами. Вы знаете, о чем я говорю – "ВСУ скоро будут в Крыму" и так далее. Вы не сожалеете об этом?

Кирилл Буданов: Я говорил, что мы зайдем в Крым.

ВВС: Вы не жалеете эти слова?

Кирилл Буданов: Никогда. Я никогда не жалею о прошлом. Вообще о любом. То, что иногда ситуация резко кардинально меняется – в конце концов, если вы говорите о моих личных словах, то наши подразделения в Крым зашли.

BBC: Не думаете, что такие прогнозы дают людям напрасную надежду?

Кирилл Буданов: Нет, они не дают напрасной надежды. Это прогнозы настоящего времени. Если что-то возвращается немного иначе – извините, это вносит свои коррективы.

BBC: Вы часто в своих интервью говорите о том, что ваши прогнозы базируются на…

Кирилл Буданов: На фактах, цифрах, документах и ​​т.п.

BBC: О чем сегодня вам говорят эти цифры?

Кирилл Буданов: Нас ждет достаточно трудная, по нашей оценке, ситуация в ближайшее время. Но она не катастрофическая, это тоже нужно понимать. Армагеддон не состоится, как многие сейчас начинают говорить. Но проблемы с середины мая будут.

BBC: А если говорить о фронте.

Кирилл Буданов: Я и о фронте в том числе. Это комплексный подход, потому что россияне будут использовать комплексный подход. Они производят комплексную операцию. Не будем мы об этом с вами долго разговаривать, но это трудный период будет. Среда мая, начало июня.

ВВС: Речь и о внутриполитической ситуации?

Кирилл Буданов: Речь обо всем.

О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова

О российских военных

BBC: Бывший главком Виктор Муженко нам в интервью говорил о том, что за два года войны россияне изменились. Они лучше уже оборудованы, лучше подготовлены и так далее. Как вы оцениваете, как изменились россияне за это время после начала полномасштабного вторжения и каковы они сегодня? Они стали сильнее?

Кирилл Буданов: И да, и нет. Надо помнить, что война – это всегда безумное развитие. В любой стране мира война давала всегда развитие технологическое, индустриальное и т.п. Не смотря на то, что это безумные издержки и разрушения, но это всегда развитие. Это происходит с ними, это происходит с нами, это тоже нужно понимать.

Кто мог в начале 2022 года говорить, что на фронте будут десятки тысяч дронов работать? Это было даже невозможно представить. Вместе с тем, это уже никого не удивляет сейчас.

Относительно оснастки – оснастки пехотинца точно стали лучше. Качество техники? Нет, она упала, потому что новой техники мало, ее не хватает. Это все отремонтированная, отреставрированная техника из складов долгосрочного хранения вооружений. Там о качестве говорить нет смысла, да и не нужно там и качество.

Что касается качества личного состава – те, кто участвовал в первой, как говорится, волне полномасштабного вторжения 22-го года – это настоящие профессионалы были, контрактники с нормальным боевым опытом и так далее. Но за это время их почти не осталось. Россия воюет мобилизованными.

ВВС: Каков их моральный дух?

Кирилл Буданов: Да никакой, в принципе. Он усилился после взятия Авдеевки, но это временное явление. В принципе, мобилизованному нет особого смысла. Они воюют за деньги, потому что их призвали, потому что заставили призваться и тому подобное. То есть "идите вперед". Ну, это еще русская ментальность играет немаловажную роль. "Идите вперед", как говорится, и русский мужик идет. Он там особо не думает, что с ним будет. Но сказать, что он сильно старается – это тоже неправда.

ВВС: Насколько сильна, по вашим данным, российская разведка здесь, в Украине? Ясно, что они здесь.

Кирилл Буданов: Что значит "они есть"? Они получают нужные данные и пробуют воздействовать. Это, это факт.

ВВС: Они прогрессируют или наоборот?

Кирилл Буданов: Война – это развитие, я вам сказал. И здесь тоже. Скажем, все, что касается киберразвития, радиоэлектронной разведки – они усилились.

О переговорах с Россией

BBC: Есть ли смысл в этой тяжелой ситуации, по вашему мнению, начинать переговоры?

Кирилл Буданов: Не ко мне абсолютно вопрос. Поэтому извините, и отвечать на него не вижу смысла.

BBC: Вы ничего по этому поводу не советуете президенту?

Кирилл Буданов: Нет, совершенно.

BBC: Вы заявляли о том, что завершить эту войну можно возвращением на границы 1991 года.

Кирилл Буданов: Да и ничего не изменилось здесь.

ВВС: Мы общались с военными, они говорят о том, что на самом деле это же не будет завершением войны – огромная граница, которую нужно удерживать, Россия никуда не денется, и так далее…

Кирилл Буданов: И что? Так продолжите это мнение.

BBC: Что война не завершится.

Кирилл Буданов: Она завершится. Она завершится на этом. То, что у нас будет определенный промежуток времени – возможно большой. Напряженная ситуация на границах после этого? Будет. Но практически война завершится.

BBC: Даже при этом же военно-политическом руководстве в России?

Кирилл Буданов: Даже при этом. То, что будут попытки что-то сделать снова – так будут. Это нормально. Это совершенно нормально. Россия хочет нас уничтожить, мы не хотим, чтобы нас уничтожали. У нас не сходятся, как говорится, прихоти, понимаете?

Поэтому этот конфликт будет перманентно появляться, затихать, снова появляться и так далее. Посмотрите на нашу историю. Мы с Российской Федерацией, Российской империей, Московским царством и тому подобную всю жизнь то миримся, то воюем. Мы не сможем изменить ход истории в будущем.

О наступлении на Киев

ВВС: Вас в каждом интервью спрашивают о вероятном втором наступлении на Киев, и в каждом интервью вы отвечаете, что это…

Кирилл Буданов: Безосновательно.

BBC: Сегодня не изменилась ситуация?

Кирилл Буданов: Не изменилось, абсолютно.

ВВС: Угрозы нет?

Кирилл Буданов: На сегодня – абсолютно нет.

ВВС: Говоря о наступлении на Киев, я хотела вас вот что спросить. Директор ЦРУ рассказывал, что приезжал накануне российского вторжения в Киев и передавал информацию о планах россиян, в том числе по высадке в Гостомеле российского десанта. У вас, я так понимаю, тоже была эта информация, и вы ее передавали на Банковую. Какая была реакция там? Потому что Бернс, например, рассказывает, что Зеленский считал эту информацию бездоказательной и не верил в это, что Путин настолько сумасшедший.

Кирилл Буданов: Я очень уважаю господина Бернса. Лично его знаю. В принципе, горжусь этим знакомством моим. И я думаю, что это не было бы корректно публично комментировать его высказывания. Так же, я думаю, что он не согласился бы сделать то же самое, если бы вы его спросили обо мне. Он свою позицию высказал. Вы можете воспринимать ее или не воспринимать. Это ваше личное дело.

О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова

BBC: Украинская разведка имела эту информацию тоже?

Кирилл Буданов: Ну очевидно.

BBC: О планах россиян по высадке в Гостомеле?

Кирилл Буданов: Слушайте. Есть же истории, которые уже невозможно вычеркнуть. Кажется, в октябре мы же первые публично сказали, что да, ситуация угрожающая, планируется так, так и так. Если поднимете (архивные новости), то там была такая схема показана, на какой стрелочке были, как, куда, что должно пойти. Просто сверьте с тем, что в конце концов произошло.

BBC: Вы эту информацию президенту передали? Какой вы получили ответ?

Кирилл Буданов: Я сейчас не буду разговаривать на этот счет.

О контрнаступлении

ВВС: Вопрос о контрнаступлении прошлым летом, не давшим ожидаемых результатов. По вашему мнению, какова причина этого? Это плохая планировка, медленно оружие поступало, что-то еще?

Кирилл Буданов: Давайте, я вам предложу принять одно правило, а вы его примете, иначе не будет. Спрашивайте меня о том, что касается непосредственно моей компетенции и ответственности. Оценивать действия других должностных лиц – это как минимум некорректно.

BBC: Вообще сам факт, что Украина согласовывает эти планы с западными партнерами – вы считаете, это нормально? Потому что некоторые военные и эксперты критикуют это и считают, что Украина должна сама планировать это все.

Кирилл Буданов: Я не согласовываю свои планы, могу вам сразу сказать. Есть вопросы, которые касаются, скажем так, многих сторон. Тогда я не вижу ничего плохого в том, чтобы заранее предупредить, возможно даже обсудить с другими сторонами, какие последствия будут для всех. Это то, что касается нашей деятельности.

Кто делает и какие консультации по другим ведомствам – мне достоверно неизвестно. Ну и интересоваться этим не хочу.

BBC: ГУР реализует много операций на территории России, успешных операций. Западная пресса не раз писала, что это не очень нравится американской разведке. Они вообще выражали критику какую-нибудь в разговоре с вами?

Кирилл Буданов: Я же вам говорю, когда те или иные действия касаются многих стран напрямую – не потому, что это кому интересно, а потому, что это будет влиять – я не вижу ничего плохого в том, чтобы нормально проговорить с нашими партнерами. Ибо если мы называем их партнеры, нужно о них не забывать, поскольку одностороннее партнерство – это паразитизм. Это мой ответ.

О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова
Российский пилот Максим Кузьминов в августе прошлого года перегнал в Украину вертолет Ми-8, а в феврале 2024 года его убили в Испании.

BBC: Одна из самых успешных операций была, когда российский вертолетчик перешел на сторону Украины. Его убили в Испании. Какие вы сделали выводы из этого?

Кирилл Буданов: Я бы вам нецензурно ответил, какие мы выводы сделали. Это, к сожалению, классическая психологическая ошибка людей. Когда люди расслабляются, у них появляются деньги и они смотрят за своей безопасностью. Но вместе с тем желание славы омрачает глаза всем. И они начинают говорить "ты знаешь, кто я?", "Вот ты же никому, только вот тебе говорю". Также потом начинают вызывать девушек из РФ, знакомых им из прошлого, рассказывать, сколько у них теперь много денег, как прекрасно они живут в Испании и так далее.

Надо было это как-то предотвратить, но, к сожалению, это не единичные случаи. Такое поведение людей в мире, в разное время и в разных ситуациях – это типичная ошибка. И, к сожалению, она нас так же постигла. Это тоже нужно признавать. Я никогда не боялся признать ошибки и здесь то же могу сказать. Надо было все-таки за ним ухаживать, а не поверить тому, что "я взрослый, я знаю, как быть".

О "Майдане-3"

BBC: В одном из своих выступлений вы упоминали об операции Майдан-3.

Кирилл Буданов: Да.

ВВС: Она до сих пор актуальна?

Кирилл Буданов: – Да, она продолжается и продвигается. К сожалению, она продвигается.

ВВС: Каким образом?

Кирилл Буданов: Это вопрос, который уже касается государственной тайны. Извините, больше того, что было сказано, я уже не могу рассказать. Но еще раз вам говорю: россияне над этим трудятся.

BBC: А вообще наблюдается активизация каких-то пророссийских сил здесь в Украине?

Кирилл Буданов: Они ясно понимают, что чисто пророссийские силы сейчас не смогут функционировать. Поэтому они камуфлируют это под разного рода деятельность, под разные вопросы социальной напряженности. И это не будет выглядеть (и в их планах это четко описано), оно не должно выглядеть как пророссийская позиция. Нет. Абсолютно нет.

BBC: Многие говорят о конкуренции операций ГУР и СБУ – особенно на территории России. Она есть?

Кирилл Буданов: Ну, это отлично, если она есть.

BBC: Она мешает или помогает?

Кирилл Буданов: Здоровая конкуренция всегда, во все времена помогала всем. Абсолютно всем. Знаете, еще очень давно мне поведали одну историю. Историческая, как говорится, справка. Был момент, когда американские автопроизводители столкнулись с проблемой агрессивной экспансии рынка японских автопроизводителей. И они, значит, собрались, как говорится, и пошли просить, чтобы или квоты сделали, или подняли налоги, чтобы защитить автомобильный рынок. На что им ответили: так просто делайте лучшие машины. Ну и все – квоты они не получили, а авто начали делать дешевле и лучше. Поэтому я считаю, что конкуренция – это правильно.

BBC: Есть ощущение, что в последнее время замедлился процесс обмена пленными. Это так или нет?

Кирилл Буданов: Конечно. Да замедлился.

BBC: А почему?

Кирилл Буданов: Потому что Майдан-3 и все остальное. Россия использует все возможные факторы для создания социальной напряженности. И будет использовать дальше. Вместе с тем, замедлился, но не остановился. И мы все равно разными путями пробиваем и стараемся. И получаем результаты. И в этом вопросе тоже. Но это сложно, и Россия будет использовать этот фактор влияния на наш социум.

ВВС: То есть причина не является возвращение из Турции командиров "Азова"?

Кирилл Буданов: Смотрите после того, как их вернули, был определенный промежуток времени, но после этого обмены возобновились. То есть, это точно уже не может считаться причиной. Зимой прошло по факту четыре обмена. Достаточно масштабные, больше ста в каждом. Вы должны это помнить.

О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова

BBC: Если можно назвать эту цифру – сколько сейчас вообще пленных украинцев?

Кирилл Буданов: Нельзя.

О покушениях

BBC: Была информация о том, что вас рассматривали на должность министра обороны после Резникова. Это так или нет? Предлагали вам или нет?

Кирилл Буданов: Слушайте, я вам уже говорил, давайте спрашивать меня о том, за что я отвечаю. Кто кого куда разглядывал? Вопрос риторический.

BBC: Не скажете?

Кирилл Буданов: Я же вам говорю, это вопрос какой-то риторический. Я очень люблю логику. Можно ведь продолжать ваше мнение: если рассматривали, почему не назначили?

ВВС: Тоже хотела вас об этом спросить.

Кирилл Буданов: Да? Ну, это несерьезный будет у нас с вами разговор.

BBC: Предлагали или нет?

Кирилл Буданов: Мне лично?

BBC: Да.

Кирилл Буданов: Скажем так, я знаю, что такие мнения существовали. Но, судя по тому, что мы сейчас с вами разговариваем, я сижу перед вами – очевидно, этого не произошло. Верно?

BBC: Да.

Кирилл Буданов: Ну вот и ответ.

ВВС: Чего боится Кирилл Буданов?

Кирилл Буданов: Ну, а чего я должен бояться? Вы думаете, что я должен чего-то бояться? Как верующий человек, я боюсь, скажем так, Бога. Пожалуй, это единственное.

ВВС: Плена не боитесь?

Кирилл Буданов: Даже не рассматриваю.

ВВС: Вас называют "безрассудным", в том числе в контексте планирования операций, а также "человеком, наслаждающимся опасностью".

Кирилл Буданов: Это же мнение людей каких-нибудь. Может быть, они где-то правы, может быть, нет. Я пользуюсь обычно другим, старинным правилом: "Победителей не судят".

BBC: Сколько было покушений на вас? Так и остается цифра, которую вы озвучивали – около десяти?

Кирилл Буданов: Давайте останемся на том же (показателе). Там они сейчас планируют кое-что, но, как и в прошлые разы, все у них не получится.

BBC: Это россияне?

Кирилл Буданов: - Это в интересах россиян, это правда. Это россияне, в интересах россиян. Они планируют привлечение людей и здесь. Это нормальная, оперативная для них работа.

BBC: Была история с отравлением вашей жены. Можете детализировать? Я знаю, что ведется расследование. Какие в настоящее время есть новости, о которых вы можете нам рассказать?

Кирилл Буданов: Еще рано, еще рано. Ответы будут, не беспокойтесь.

BBC: Еще никто не задержан?

Кирилл Буданов: Да какие задержания? Это несерьезно. Я в эти игры не играюсь никогда. Но это моя жена, потому так оно не сойдет.

BBC: Но движение есть – я имею в виду расследование?

Кирилл Буданов: Все есть.

BBC: Прогрессирует?

Кирилл Буданов: Прогрессирует.

BBC: А в каком она состоянии, как она?

Кирилл Буданов: Но более-менее нормальный. Стабилизировали, вывели большую часть токсинов.

BBC: А кто был целью?

Кирилл Буданов: Если она отравлена ​​– так кто был целью?

ВВС: Были мнения, что это на самом деле на вас было покушение.

Кирилл Буданов: Что ошиблись? Знаете, я даже не знаю случаев таких, когда это было. Нет, их логика ясна – жена для меня очень… Это все. И ее влияние они правильно оценили. Но как видите, с нами Бог и ничего не будет.

О рейтингах

BBC: Как у вас сложились отношения с новым главкомом? Все слаженно?

Кирилл Буданов: Ну, я не вижу никаких проблем.

BBC: Ставки проходят продуктивно?

Кирилл Буданов: Производительно.

О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова

BBC: Изучала рейтинги последние, вас туда включают, вы это знаете. Так вот в февральском рейтинге доверия…

Кирилл Буданов: Я не занимаюсь социологией, кстати. Может быть, это вас удивит. Периодически я слышу о таких вещах, но особо не интересуюсь.

BBC: Доверие к вам растет.

Кирилл Буданов: Мне это приятно слышно.

ВВС: Не боитесь, что у кого эта ревность вызовет?

Кирилл Буданов: Почему я должен чего-то бояться? Это первое. Я вам уже сказал, я в жизни мало боюсь. А во-вторых, это мне не интересно. Просто не интересно. Я не живу в социологии, скажем так. Я изучал ее, кажется, год в военном институте. На этом все, что меня, как говорится, соединяет с этой наукой, кончилось.

ВВС: Кем вы видите себя в будущем – если Кирилл Буданов уже уходит из разведки?

Кирилл Буданов: Ну, когда уйду, тогда и буду думать. Мне здесь нравится.

ВВС: А с чем связано ваше поступление в Острожскую академию?

Кирилл Буданов: Учеба – а что тут странного? Я постоянно стараюсь заниматься самообучением и повышением уровня образования. Это не единственное образование. Я недавно закончил курсы в Киево-Могилянской академии – Школа стратегического архитектора. Я, по возможности, всегда занимаюсь образованием.

BBC: О политике не думаете?

Кирилл Буданов: Ну точно рано. Не то время. Теперь война.

BBC: А как вы отдыхаете вообще?

Кирилл Буданов: Никак. Это большая проблема, я это осознаю, но никак.

 

О Telegram

BBC: Вы недавно говорили о том, что Telegram является проблемой для Украины.

Кирилл Буданов: Могу снова вам это повторить. Это огромная проблема.

BBC: И что с этим сделать?

Кирилл Буданов: Или, как говорится, упорядочить это все – навести в этом порядок, хотя бы законодательно заставить всех зарегистрироваться, чтобы было понятно, кто по какому медиа ресурсу, а Telegram уже точно статус медиа приобрел. Нет вопроса влияния или давления – вопрос не в этом. Если ты хочешь доказывать свою позицию – а она может кому-то не нравиться и это нормально в демократическом обществе – неси ответственность. Что ты боишься сказать, кто ты?

BBC: Это вы об анонимных телеграмм-каналах?

Кирилл Буданов: Да они все анонимны. Вы знаете хоть один телеграмм-канал, который прямо сказал, что я – это я? Вот и ответ.

BBC: Их закрытие может стать решением этой проблемы? Блокировка?

Кирилл Буданов: Временно да, но я все же считаю, что нужно заставить зарегистрироваться. Это не будет давлением на печать. В демократическом обществе, еще раз говорю, нельзя просто так давить…

Почему я вам это вообще рассказываю? Вы ведь представитель журналистики. Ты очень обрадовалась бы, если бы к вам пришли и сказали: все, теперь с этого дня ты пишешь так? Ну разумеется, это было бы ненормально. Но бояться сказать, что вы это – это тоже неправильно. И от имени анонима выбрасывать в эфир, извините, все за что заплатят из совершенно разных частей света – это тоже ненормально.

BBC: Вы сами читаете Telegram?

Кирилл Буданов: Я иногда смотрю. У меня есть на одном аппарате Telegram, скажем так, на рабочем. И я просматриваю его, когда происходят те или иные события, чтобы смотреть, в большинстве своем, как российский социум воспринимает те или иные события. Это единственное, чем я пользуюсь с Telegram.

ВВС: И вы, наверное, периодически читаете новости российских телеграмм-каналов о вашем "убийстве"? Как вы на это реагируете?

Кирилл Буданов: Нет, мне вчера сказали, что недавно бросили, что меня убили где-то под Харьковщиной. Как я могу на это реагировать? Мне бабушка в свое время говорила: "Когда говорят постоянно, что кто-то умер - то человек будет долго жить". Ну значит, так и будет со мной.

Они меня позавчера, как говорится, снова "убили". А я сижу сейчас перед вами. Варианты, что я голограмма, думаю, мы с вами все же отвергаем.

BBC: А разведчикам вообще можно иметь Telegram или другие соцсети?

Кирилл Буданов: Нет, совершенно.

BBC: Запрещено?

Кирилл Буданов: Конечно. Как руководитель – у меня просто доступ ко всем мировым медиа и ресурсам есть. Поэтому я просматриваю, чтобы смотреть на результаты тех или иных наших операций. Или резонансные события, которые, на наш взгляд, имеют или будут иметь какое-либо влияние.

О Зеленском

BBC: В мае будет 5 лет каденции президента Зеленского. Как вам работает под руководством этого Верховного главнокомандующего?

Кирилл Буданов: - Нормально работается. Не жалуюсь, как говорят.

BBC: Зеленский может привести Украину к победе?

Кирилл Буданов: Он уже ее ведет, два с половиной года как. Как и вы не раз говорили это высказывание: западные эксперты, внутренние эксперты говорили, что все, сейчас конец. Но, как видите, опять же мы сидим друг напротив друга, разговариваем, а он – президент.

О ситуации на фронте, ходе войны, контрнаступлении и переговорах с россией: большое интервью руководителя ГУР Кирилла Буданова

ВВС: Недавно он, кстати, призвал Запад защитить Украину так же, как защитили Израиль.

Кирилл Буданов: Прекрасное мнение.

BBC: Но мы слышали, что говорит Запад – он не хочет прямой конфронтации с Россией.

Кирилл Буданов: Ну надо понимать все эти аспекты, учитывать. И кроме того, государство Израиль официально имеет статус основного союзника Соединенных Штатов Америки. Мы, к сожалению, этим похвастаться пока не можем. Хотел бы я этого? Хотел бы. А кто против, чтобы нам помог защищаться кто еще? Я не думаю, что вы знаете такого человека, кто был бы против.

ВВС: Кирилл Буданов – это человек, дающий прогнозы. Скажите что-нибудь об этом году. Какие ваши ожидания, чего ждать украинцам?

Кирилл Буданов: Ближайший период, по нашему мнению, будет тяжелым. Но тяжелый и катастрофический – это разные вещи. Мы уже несколько раз проходили трудные периоды, и этот пройдем, поверьте мне. Ничего экстраординарного не будет. Все их планы нам заранее известны. Как на них реагировать? На большинство есть ответ. Да, есть определенные вопросы, которые трудно нам будет сломать, но мы найдем ответ. Как обычно, в последний момент что-нибудь придумаем.

ВВС: Но многое зависит от других моментов – в частности, от западного оружия и помощи партнеров…

Кирилл Буданов: Это мир 21 века, мир интерконтинентальных связей. Слушайте, все в этом мире связано. Вся экономика, она ведь связана. Вся политика, она так же связана. Поэтому многое влияет на те или иные события.

Но вместе с тем, еще раз вам говорю, как бы там кто ни говорил, вспомните, пожалуйста, тех самых "диванных экспертов", которые говорили: "У Украины три дня - и все, конец".

ВВС: То есть вы сравниваете ситуацию в этом году, когда говорят, что Украина проиграет, примерно с тем же периодом в начале?

Кирилл Буданов: Да, с тем же. Украина не проиграет и Украина не будет разрушена. Это нужно понимать.

гость

0 комментариев
Межтекстовые отзывы
Сообщение против комментария
0
Поделитесь своим мнением на этот счет в комментариях под этой новостью!x